Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  55 / 68 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 55 / 68 Next Page
Page Background

ПЕРЕВОДЫ

55

РЕФЛЕКСОТЕРАПИЯ И КОМПЛЕМЕНТАРНАЯ МЕДИЦИНА

№ 1 (3) 2013

Ущерб

19 Указать значимый ущерб или ненаме-

ренные побочные эффекты в каждой

группе. Точные инструкции см.

[60]

ОБСУЖДЕНИЕ

Ограничения

20 Ограничения исследования, источни-

ки возможных отклонений, погреш-

ностей и, при необходимости, множе-

ственность интерпретации результатов

Обобщение

21 Обобщение (внешняя валидность,

применимость) полученных открытий

Обобщение (внешная валидность)

выводов, сделанных в процессе иссле-

дования, по результатам эксперимен-

тального и, эталонного лечения. Срав-

нительная оценка пациентов, испол-

нителей и медицинских организаций,

участвующих в исследовании

Интерпретация

результатов

22 Последовательная интерпретация ре-

зультатов, сопоставление преимуществ

и недостатков, учёт любых других зна-

чимых факторов

ДРУГАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Регистрация

23 Номер регистрации и название испы-

тания в реестре

Протокол

24 Если возможно, указать доступ к пол-

ному протоколу исследования

Финансирование 25 Источники и виды финансирования,

роль (заинтересованность) финансиру-

ющей стороны

* для четкого распознавания каждого пункта мы настоятельно рекомендуем прочтение данного заявления совместно

с разъяснениями и уточнениями CONSORT 2010 [11] при необходимости, мы также рекомендуем прочтение расширенно-

го списка CONSORT для кластерных рандомизированных испытаний [61], и эквивалентных исследований [62], фитоте-

рапевтических вмешательств [63], и прагматичных испытаний [16]. Более того, ожидаются дополнительные дополнения.

См.сайт

http://www.consort-statement.org.

ния подвижности, силы и выносливости поверх-

ностных мышц. Пациенты получали лечение

индивидуально в общей сложности шесть часов,

в течение шести недель. Им было предложе-

но интегрировать упражнения в повседневную

практику и выполнять упражнения несколько

раз в течение дня [54].

Обсуждение

Представленный пересмотренный вариант

STRICTA был разработан для улучшения от-

четности о клинических исследованиях акупун-

ктуры с намерением, что это поможет авторам

исследований представлять читателям наибо-

лее полные и точные сведения о полученных

данных. В дополнение к пересмотру перечня

STRICTA, мы привели пояснения по каждому

пункту и примеры должной отчетности. Кро-

ме того пересмотренный вариант STRICTA те-

перь содержит дополнения к списку CONSORT.

Авторы клинических испытаний акупунктуры

должны использовать рекомендации STRICTA

по акупунктурному вмешательству (пункт 5

в CONSORT 2010 года. Заявление) в сочета-

нии с другими 25-ю наименованиями перечня

в основных направлений CONSORT [10, 11].

Пересмотренный список CONSORT для нефар-

макологических вмешательств является также

весьма важным для акупунктурных исследо-

ваний [14, 15]. Имеются и другие дополнения

к CONSORT, которые могут быть применимы,

в зависимости от типа и структуры исследова-

ния. Самые последние версии всех документов

по руководству CONSORT можно найти на веб-

сайте

(http://www.consort-statement.org

).

Полная, точная и прозрачная отчетность ис-

следования облегчает её распространение, уст-

ный и письменный перевод, а также воспроизве-

дение другими исследователями. По-прежнему

существует необходимость улучшения отчетно-

сти в целом, что отсутствует в описаниях проце-

дур в исследованиях и обзорах, как было подчер-

кнуто в недавнем исследовании [55]. Авторы об-